Ir al contenido principal

Entrada destacada

#ENTREVISTA a Silvana Arias (@SilvanaArias), actriz peruana que triunfa en el extranjero

A pesar de que para la mayoría de peruanos su nombre no sea tan reconocido como la de otros actores, la actriz Silvana Arias lleva mas de quince años actuando en el extranjero en reconocidas producciones de las dos cadenas latinas mas importantes de los Estados Unidos. Ademas, es una de las pocas actrices que a dado el salto de las novelas latinas a las americanas convirtiéndose así en una versátil profesional que aparte de actuar tiene otras experiencias detras de cámaras. En esta ocasión, y agradeciéndole de todo corazón, tuvo la cortesía de compartir algunos detalles de sus inicios en la actuación en las novelas nacionales de la epoca, su etapa internacional y pequeños datos de ella misma. A continuación la entrevista a Silvana Arias. 
ACERCA DE USTED Y PRINCIPIOS COMO ACTRIZ
          Si le preguntara por un libro, una canción y una película, ¿cuáles serían y porque?
⎯          De libros, creo que el que me marcó de pequeña fue El Retrato de Dorian Gray de Oscar Wilde.  Siempre tuve…

ODIOSAS COMPARACIONES #2: REBELDE (TELEVISA 2006) VS. REBELDE WAY (Cris Morena Group 2002)


No hay estrenos que comentar, así que una chequeada al cable para ver que en canal Teen, parte del grupo Televisa, están retransmitiendo Rebelde, versión de la argentina Rebelde Way. 

Primero con lo que tienen en comun. Como es remake la mexicana tiene las dos temporadas de la argentina (aunque los mexicanos creo que sacaron otra mas que no paso nada). Las premisas son las mismas. Los personajes, igual. Los diálogos son calcados. Las escenas se repiten, aunque en la mexicana se vea poco menos acartonada. Vaya que ni los nombres se salvan. Todos recordamos a la anoréxica Mia Colucchi. En las dos el protagonista es mexicano. Los uniformes hablan de la personalidad de los rebeldes. Algunos andan descachalandrados. Los colores de los uniformes de la mexicana chillan más. Eso si, las falditas de las rebeldes mexicanas, son mas cortas. Y, me parece, o estan mas maquilladas?

Obvio toda comparación de los actores principales. En común, todos son caritas.

Acerca de los diálogos tenemos una idiosincrasia más soez en la argentina. Escuchamos un ''mierda'' de vez en cuando. La mexicana es políticamente correcta. El tema de la telenovela, en las dos, está llena de superficialidades. En las dos las protagonistas parecen todo menos vírgenes. Y lo más increíble, es que lo son. No faltan las clases sociales. Los becados pagan pato por una logia que los amenaza. Esta el tema religión con el judío. La verdad que los conflictos de la telenovela son bastante remasticados.

Sus conflictos secundarios son los mismos. Aunque los personajes secundarios de la versión mexicana tienen mayor proyección dentro de la telenovela, y más importante, posterior a la telenovela. De REBELDE salieron Angelique Boyer o Maite Perroni. Hoy ambas son protagonistas. La suerte de sus símiles gauchos lo desconozco.

También hay que decir que la mexicana es más efectista. Su colegio, el Elite Way School, es enorme, tanto que tiene cancha de golf. Su villano millonario se mueve en helicóptero. Vemos locaciones.  La argentina tiene menos presupuesto. A pesar de eso Rebelde Way gana mucho más en las interpretaciones de sus cuatro protagonistas que, en comparación, se ven menos impostados (Anahí adolescente?, no mi amor!!!).

En las dos telenovelas el asunto de la sobre explotación de la figura ''adolescente'' de la mujer es bastante criticable (Mariza aparece con los pechos al aire en la primera escena). Me quedo con la música de Erreyway. La mexicana era más balada pop edulcorada por las voces de Anahí o Maite Perroni. La banda argentina es mas softrock, tenía mejor letra, y cierta profundidad.

Rebelde, es un remake de televisa tal cual. Como la mayoría cuando los mexicanos copian lo exageran todo. Lo bueno lo hacen bien, y lo malo se hace peor.

¿Cuál fue más exitosa en el Perú? Diría, ambas en su momento. Por ese entonces, frecuencia latina, la trasmito fuera de tiempo. A su favor, américa tv, aprovecho mejor que estaban en plena emisión en México.

Ya para terminar, los dos grupos fueron invitados al Perú. Los dos tuvieron conciertos en vivo. Pero solo una integrante, de uno de los grupos, metió la pata en pleno concierto. ¡Viva Chile!

Los dejo con las dos intros. La argentina es mas tematica, mientas que la mexicana, lo que mas resalta son los uniformes mojados de las rebeldes. Y despues se quejan del doble sentido de las telenovelas...





Las segunda temporadas, el asunto es mas romántico. Mientas, la argentina, apela al formato de revista.



Comentarios

  1. Dulce Maria y Anahí no siguieron el camino de las tlnovelas ambas tuvieron su oportunidad de protagonizar pero no les funcionó a Dulce Maria Verano de Amor y a Anahí Dos hogares con el mamarracho de Sergio Goyri.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muy cierto. Aunque de cantantes, tampoco les va bien. Anahi suena mas por sus portadas y su boda. Y Dulce Maria, su música esta en "Como dice el dicho". Saludos.

      Eliminar
  2. de la original luciana es la unica uqe sigui una carrera fuerra de argentina los demas siguen en series argentinas pero para mala suerte esas series no llegaron a peru
    la version argentina rebelde way se paso las dos temporadas completas en la extinta fecuencia latina ahora latina
    en america rebelde la primera temporada ya que la segunda no tubo acogida al punto que america la tejeretio y despues la corto no dando la final por bajo rating
    ademas tubo como desventaja k la original se habia termi8nada hace poco
    y se decia que la la version argentina era mas real y creible
    que la mexicana eran mas como modelitos haciendo de adolescente
    quien pa a creer k anahi y poncho eras adolescentes quienes ya estaban con vientitantos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cierto, a Luciana Lopilato, si es que así se escribe, creo que la vi por el cable en una serie italiana con actores argentinos. De los demás poco o nada. Y lo que mencionas de la versión mexicana no recordaba.

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

TELESERIE “SE ROBO MI VIDA” (Pastel Film 2014) – CRITICA. Un culebrón turco

Si Feriha era una pobre que quería ser rica, Bahar es una rica que vive como pobre.SE ROBO MI VIDA” ("O Hayat Benim") es el reemplazo perfecto en el horario y la programación pragmática de Latina, canal 2. En la telenovela vemos una especie de capricho cenicientil que logra transformar a su protagonista en una víctima de la desfortuna. 
La premisa es rápida, los primeros tres minutos logran hacer que el espectador entienda la maldad del abuelo (¿otro más?) e inmediatamente después vemos que han pasado 20 años donde la pobre Bahar ha crecido entre los maltratos de la que cree su madre (poco más y la obliga a comer cucarachas) y los caprichos de la que cree su hermana (que es tan mala que se acuesta con su novio). Claro, para que la historia sea efectiva dentro de su propia farsa, Bahar es más buena que el pan.
SE ROBO MI VIDA, es una historia ligera como la propia “El secreto de Feriha”. Podemos argumentar un hilo (valga la redundancia) argumental parecido. Es esa misma dinám…

TELESERIE “ELIF” (Green Yapım 2014) – CRITICA. Por favor, ¡ Alguien llame al "Inabif"!

Cuando uno piensa en telenovelas infantiles recordamos “Luz Clarita”, “Carita de Ángel” y, por supuesto,“Carrusel”. Pero con la turca, que Latina estrena en las tardes, uno encuentra una niña llamada Elif que sufre más que Fatmagul y Sherezade juntas. 
El problema de la telenovela es que encuentras un carrusel de sufrimiento que estalla a la primera amenaza del padrastro abusador, alcohólico y apostador. Son tantas las menciones de “…te voy a matar” que fuerza todas las escenas, tanto así, que la única forma de como puedes verla, y creer esta historia, es en tono farsa.
Tanta farsa como que una niña se suba a un camión por buscar un gato y termine conociendo a su verdadero padre. Tanta farsa como que la madre enferma en vez de denunciar al marido prefiera entregar a su hija precisamente en la casa de su verdadero padre. Tanta farsa como que se pueda apostar a una niña. Tanta farsa como que los matones de barba amenacen más que el padrastro abusador. 

Pero eso sí, no es una farsa cuando…

Raje a primera vista: ''Tumhari Paakhi, marcada por el destino'', estos hindús si bailan

A diferencia del inicio de Saras y Kumud, almas gemelas el nuevo estreno hindú de panamericana televisión si viene acompañada de la máxima identificación narrativa de la cultura hindú (para los occidentales) desde el principio, obviamente, hablo del baile. Vemos una coreografía llena de hindú pop (cantada por la misma protagonista), mucho color en las vestimentas y un inevitable choque casual de los protagonistas como la máxima carta de presentación de la novela. Así que Tumhari Paakhi es hindú 100%.
Si bien el empaque de la novela es ''simpática'' de ver, la coreografía dura lo que tiene que durar, y todo lo que prosigue está lleno de una magia - lo de la puerta que le da los rayos de sol y los protagonistas brillan por segundos... sin verse - que solo entenderías si vienes de ver “Saras y Kumud” unas dos horas antes, la premisa de la novela no deja dudas de los hindús solo saben contar historias de amor.


Fuera de aquellos melodramas de su cine, las novelas hindús pare…
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Powered by Jasper Roberts - Blog